Valonkantajat-kirja

Lisää
8 vuotta 2 päivää sitten #27343 : Veda
Vastaus käyttäjältä Veda aiheessa Valonkantajat-kirja
Kappas vain. Netistä löytyy tieto, että Tapio Kotkavuori, jota haastatellaan kirjassa, on vain nimimerkki, ollen oikeasti Vesa Iitti eli toinen tämän kirjan kirjoittajista. Ilmankos tuo Kotkavuoren haastattelu on niin hyvä! Sellaista asiallista otetta olisi kaivannut useaan muuhunkin artikkeliin.

Kansallisromanttisesta osiosta vielä, että Martta Horjander olisi ilman muuta ansainnut oman artikkelin. Tiedän, että tällainen teoksen kritisointi saattaa tuntua epäreilulta, mutta minusta porukkaa otettiin kirjaan mukaan valtavasti heikomminkin perustein. Sinänsä en moiti mukaan otettuja aiheita ja henkilöitä, vaan kaipaan niihin täydennystä ja eri painotusta.

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

Lisää
8 vuotta 1 päivä sitten #27352 : kirjatoukka
Vastaus käyttäjältä kirjatoukka aiheessa Valonkantajat-kirja
Miksi sinä, Veda, et kirjoittaisi sellaista kirjaa? Osaat selvästikin kirjoittaa erittäin hyvin ja sinulla on se "sisäpiiriote", joka väistämättä tarvitaan kattavan teoksen aikaan saamiseksi.

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

Lisää
8 vuotta 54 minuuttia sitten #27364 : Veda
Vastaus käyttäjältä Veda aiheessa Valonkantajat-kirja
Kiitos, kirjatoukka. Mutta minulla ei olisi kykyjä eikä aikaa kirjoittaa tuollaista teosta. Minun on helpompi olla kriitikko, kommentoija ja neuvonantaja kuin luoda jotakin uutta. Ehkä joku uskontotieteilijä voisi parhaiten kirjoittaa okkultismista asiallisen teoksen. Eräs uskontotieteilijä, Tiina Mahlamäki, näkyy kirjoittaneen varsin perusteellisen ja vakuuttavan arvioinnin Häkkisen ja Iitin kirjasta.

Tiedän kyllä maamme teosofispohjaisten ryhmien toiminnoista jotakin sisältäpäin. Myyviä henkilöjuoruja en kuitenkaan tiedä, enkä kyllä ole niistä kiinnostunutkaan.

Mahlamäki mainitsee tuolla, että hänestä Valonkantajat-sana tuo mieleen hölmöläistarinan. Minusta Valonkantajat-sana viittaa selvästi ja ikävästi lusifereihin. Suuren yleisön mielissä lusifer on aina paha sana.

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

Lisää
7 vuotta 11 kuukautta sitten - 7 vuotta 11 kuukautta sitten #27373 : kirjatoukka
Vastaus käyttäjältä kirjatoukka aiheessa Valonkantajat-kirja

Veda kirjoitti: Kiitos, kirjatoukka. Mutta minulla ei olisi kykyjä eikä aikaa kirjoittaa tuollaista teosta. Minun on helpompi olla kriitikko, kommentoija ja neuvonantaja kuin luoda jotakin uutta. Ehkä joku uskontotieteilijä voisi parhaiten kirjoittaa okkultismista asiallisen teoksen. Eräs uskontotieteilijä, Tiina Mahlamäki, näkyy kirjoittaneen varsin perusteellisen ja vakuuttavan arvioinnin Häkkisen ja Iitin kirjasta.

Tiedän kyllä maamme teosofispohjaisten ryhmien toiminnoista jotakin sisältäpäin. Myyviä henkilöjuoruja en kuitenkaan tiedä, enkä kyllä ole niistä kiinnostunutkaan.

Mahlamäki mainitsee tuolla, että hänestä Valonkantajat-sana tuo mieleen hölmöläistarinan. Minusta Valonkantajat-sana viittaa selvästi ja ikävästi lusifereihin. Suuren yleisön mielissä lusifer on aina paha sana.

Mielestäni on kummallista, ettei Mahlamäki viittaa Lucifer-yhteyteen; Luciferhan tarkoittaa kirjaimellisesti valonkantajaa ja on yksi muinaisista aamutähden eli Venuksen nimistä. Alunperin siis erittäin positiivinen hahmo. Valoa pimeyteen tarvitaan, mutta itse en usko, että sitä ainakaan kukaan uskontotieteilijä kykenee tuomaan. Aktiivitutkijan kirjoittamat kirjat ovat yleensä liian vaikealukuisia suurelle yleisölle. Puhkianalysointi ja erikoistermien käyttö vaivaa varsinkin humanistisia tietoteoksia. Ja silloin kun kirjoitetaan monelle eri alueelle levittäytyvistä ja monimutkaisista historiallisista kokonaisuuksista, pitäisi kirjoittajan yleissivistys olla erityisen hyvä. Mitä se suomalaisella tutkijalla noin keskimäärin ei ole.

Itsehän en oikeastaan tunne kuin ufokentän asioita ja niissäkin olen ollut välillä pitkiä aikoja ns. pihalla. Muut alueet tunnen vain aivan pintapuolisesti, lähinnä tunnetuimpia nimiä.

Tuosta Mahlamäen arvostelusta poimin vielä sellaisen kiinnostavan seikan, että naispuolisia henkilöitä näkyy jälleen "unohdetun" kuvioista pari kappaletta. Tämä on niin tyypillistä miespuolisille kirjoittajille, etten tiedä pitäisikö itkeä vaiko nauraa. Tätä ilmiötä on tutkittukin ja esimerkiksi suomalaisissa historian kokoomateoksissa, joissa artikkelit olivat kutsuttuja, jätettiin säännöllisesti naispuoliset kollegat huomiotta aina tälle vuosituhannelle asti.
Viimeksi muokattu: 7 vuotta 11 kuukautta sitten kirjatoukka. Syy: fiilailua

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

Lisää
7 vuotta 11 kuukautta sitten #27375 : Antero
Vastaus käyttäjältä Antero aiheessa Valonkantajat-kirja
Alkuperäinen Lucifer (Kointähti) tarkoitti neitsyen merkissä syntynyttä aurinkoa.


Kalevala:

"Lähe nyt, liika, liikkumahan,
Ennen päivän nousemista,
Koi-jumalan koittamista,
Auringon ylenemistä,
Kukon äänen kuulumista!"

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

Lisää
7 vuotta 11 kuukautta sitten - 7 vuotta 11 kuukautta sitten #27376 : kirjatoukka
Vastaus käyttäjältä kirjatoukka aiheessa Valonkantajat-kirja

Antero kirjoitti: Alkuperäinen Lucifer (Kointähti) tarkoitti neitsyen merkissä syntynyttä aurinkoa.


Kalevala:

"Lähe nyt, liika, liikkumahan,
Ennen päivän nousemista,
Koi-jumalan koittamista,
Auringon ylenemistä,
Kukon äänen kuulumista!"

En ole ihan samaa mieltä, mutta siitä kyllä, että Kointähti on Euroopassa ja Suomessa ollut nimenomaan aina naispuolinen. Sen vuoksi itseäni närästää vuoden 1992 raamatunkäännöksen ilmaus "Kointähti, sarastuksen poika”. Alkuperäistekstissä oleva jumala Helel on miespuolinen, mutta Kointähti ei todellakaan ole. Olisi pitänyt suomentaa vaikka aamutähdeksi tms. :pinch:

Lisäys: Wikipediassa lukee, että Lucifer oli Blavatskyn toimittama teosofien lehti. Eli siitähän tuo kirjan nimi tietysti tulee.
Viimeksi muokattu: 7 vuotta 11 kuukautta sitten kirjatoukka.

Kirjaudu sisään tai Rekisteröidy liittyäksesi keskusteluun.

ykskertayks
Sivu luotiin ajassa: 0.243 sekuntia